Traduccions d’idiomes

Traduccions anglés espanyol, serveis traductor d’idiomes

Els reptes d’una bona traducció

A les traduccions d'idiomes, el repte és crear un pont entre la llengua d'origen (texte original) i la llengua de destí (transcripció final), dominant cada matís a la perfecció.

El traductor ha de dominar els matisos de la llengua d’origen per tal de reconstruir el context tècnic o cultural en el text final. Aquesta és la raó per la qual, en una traducció, la llengua de destinació és la llengua materna dels traductors experts que ALPHATRAD proposa.

 

Els diversos tipus de traducció que oferim

Traducció especialitzada

Estats financers, catàlegs de productes, informes científics, etc.

 

Traducció jurídica

Estatuts d’empresa, contractes, judicis, llicències, etc.

 

Traducció tècnica

Manuals d’ús, manuals d’instruccions, etc.

 

Traducció jurada

Carnets de conduir, visats, permisos, documents per a l’Administració.

 

Traducció urgent

Els vostres documents, traduïts en menys de 24 hores.

 

Traducció de llocs web

Traducció de llocs web estàtics o dinàmics.

 
Traducció comercial Alphatrad

Traducció comercial

Traducció per a empreses, negocis i import-export.