Traducció mèdica

Traduccions mèdiques

Les traduccions d’informes, estudis i altres documents mèdics similars, així com de textos tècnics mèdics (com, per exemple, dispositius auxiliars per a un ús quirúrgic) o textos farmacèutics, han de ser efectuades imperiosament per traductors especialitzats. En aquest àmbit, la precisió professional dels conceptes i l’exactitud dels continguts són requisits essencials. Per això, els nostres traductors mèdics són també farmacèutics o tenen formació prèvia en el camp de la medicina o l’assistència sanitària.

 

Els nostres camps d’especialització:

> Traduccions mèdiques:

  • Diversos camps d’especialització
  • Informes mèdics / Historials clínics
  • Estudis clínics / Protocols clínics
  • Articles científics; recerca
  • Qüestionaris mèdics
  • Anàlisis
  • Pàgines web
  • Etc.

> Traduccions per a la indústria farmacèutica:

  • Declaracions de productes
  • Prospectes de medicaments
  • Tecnologia farmacèutica
  • Etc.

> Traduccions de tecnologia mèdica i diagnòstic:

  • Dispositius d’ús mèdic
  • Dispositius auxiliars per a ús quirúrgic
  • Tecnologia de laboratori
  • Radiologia
  • Instruccions d’ús
  • Etc.

> Traduccions d’assistència sanitària general:

  • Atenció sanitària preventiva
  • Informació per a pacients
  • Nutrició/salut
  • Gestió de l’assistència sanitària/infermeria
  • Consentiments informats
  • Etc.