Per a l’ús de documentació redactada en castellà davant organismes oficials a l’estranger, o viceversa, és necessària una traducció jurada. És requisit imprescindible, per tal que la traducció sigui vàlida, que aquesta sigui realitzada per un traductor oficial habilitat pel Ministeri d’Afers Exteriors i Cooperació (MAEC).
On puc trobar un traductor oficial?
A Optilingua disposem d’un equip de traductors jurats reconeguts pel Ministeri d’Afers Exteriors, amb una dilatada experiència al sector. Això ens permet oferir un servei professional i ràpid de manera que res no freni els seus tràmits administratius.
La nostra xarxa europea (present a Espanya, França, Suïssa, Alemanya, Àustria, Portugal, Itàlia, Bèlgica, Luxemburg, Dinamarca i Regne Unit) fa possible la traducció certificada de documents de manera oficial directament d’un idioma estranger a un altre, dins de les combinacions que ofereixen les distintes filials. En total, oferim serveis de traducció en més de 100 idiomes diferents.
Requisits per a la validació d’una traducció jurada
Segons la legislació espanyola, tots els documents oficials que no estiguin redactats en castellà hauran de ser objecte d’una traducció jurada. Per tal que aquests siguin vàlids, hauran de complir dues condicions:
- Segell i signatura del traductor-intèrpret jurat reconegut pel MAEC.
- Certificació que acrediti la traducció jurada al final del document.
Com contractar el nostre servei de traducció jurada?
Consulti’ns sense compromís. En només tres passos, ens posarem en marxa:
- Ompli el formulari de petició de pressupost gratuït.
- En poques hores* rebrà un pressupost personalitzat (*depenent de l’idioma).
- Una vegada aprovat, tindrà a les seves mans la traducció jurada del seu document en el termini indicat al pressupost.
L’agilitat i la rapidesa són dos dels objectius d’Optilingua. La nostra missió és resoldre els seus tràmits administratius al més aviat possible amb totes les garanties.
Vull sol·licitar un pressupost gratuït
Traducció oficial de tot tipus de documents
Quin tipus de document oficial necessita traduir? Els nostres experts podran ajudar-li en qualsevol escenari.
- Permisos / Carnets de conduir
- Contractes i carta d’intencions
- Sentències o resolucions judicials
- Partides de naixement
- Actes matrimonials
- Certificats de defunció
- Certificats de divorci
- Escriptures notarials
- Certificats penals
- Permisos de contracte i residència
- Passaports
- Fe de vida
- Expedients acadèmics
- Títols universitaris
- Actes amb valor jurídic o administratiu
- Tràmits d’adopció
- Informes mèdics
- Informació financera
- Factures i comptes de resultats
- Certificats diversos
- O qualsevol altre tipus de documents